Christian et moi sommes allés visiter le salon nautique de la voile ... Nous avions promis au copain Michel d'aller voir les nouveaux Beneteau Sense... ce que nous avons fait avec plaisir. Le concept est intéressant mais nous préférons quand même l'Océanis 58...tant qu'à rêver, on s'est imaginé à la barre d'un Shannon 52 ou 53. Les catas Lagoon nous ont rappelé de très beaux moments à St Martin dans les Antilles avec Jocelyn , et Caro,sauf que ces Lagoon étaient pas mal plus gros que Cashgar!
Le capitaine a profité de l'occasion pour acheter les cartes électroniques qui nous manquaient. On s'est payé une machine à soda qu'on n'a pas tardé à utiliser sur Nomades.
Christian and I visited the boat show on the 7th. We had promised our friend Michel that we would visit the new Beneteau Sense wich we gladly did. The concept is interesting but we still prefer the Oceanis 58... In dreamland, we could very well imagine us at the helm of a gorgeous Shannon 52 or 53 ! The Lagoons reminded us of our trip to St Martin with Jocelyn and Caro but these were quite a bit bigger then Cashgar !
The captain got the electronic charts he needed . We even bought a soda machine and used it as soon as we got onboard Nomades.
Nos amis André et Christiane (Tempo Libre) sont arrivés tel que prévu en début de soirée. Après l'apéro, en compagnie de François et Michelle, nous sommes allés dîner dans un resto d'Eastport. La panse pleine nous sommes rentrés à bord pour un sommeil bien mérité.
Our friends André and Christiane arrived by car early in the evening. We had aperitif on board and went to an Eastport restaurant for dinner. And off to bed we went.
Christian est retourné au boat show avec André, François et Michelle le lendemain. Christiane et moi sommes avons fait une longue balade à pied dans la ville. Ils ont passé la soirée sur le Short Wave , le bateau de Michelle et François pendant que nous fêtions l'anniversaire de notre ami Mark !
Christian went back to the boat show the next day with André, François and Michelle. Christiane and I went for a long walk in town ! Christiane and André spent the evening on Short Wave while we celebrated our friend Mark ' s birthday.
Dimanche, Christiane est allée au salon nautique avec André , Christian, François et Michelle pendant que je partais chercher du pain au marché d'Annapolis. Il était fermé !!! Je suis rentrée au bateau 3 heures et demi plus tard, après avoir exploré des coins d'Annapolis que je ne connaissais pas encore, juste à temps pour pouvoir parler à la famille rassemblée chez belle-maman pour l'Action de Grâces ! Nous avons tous diner à bord de Nomades.
Lundi, les hommes sont retournés au salon nautique pendant que Christiane et moi partions visiter la maison de William Paca (ancien gouverneur du Maryland) et ses très beaux jardins. Après quoi nous nous sommes promenés sur le terrain de l'Académie navale. On s'est tous retrouvé sur Nomades en fin d'après-midi. François et Michelle sont repartis sur leur bateau, le dinghy plein de vivres. Mark et Kathy sont venus dîner à bord.
Monday, the guys went back to the boat show. Christiane and I visited the Paca House and its beautiful gardens. We also went to the Naval Academy. Our friends Mark and Kathy joined us for dinner on Nomades.
On Sunday, Christiane went with the others to the boat show. I went to get some bread at the Farmers's market but it was closed (sigh)! So I kept on walking , discovering new charms of Annapolis. I came back to the boat just in time to talk to the family , assembled for Thanksgiving at my mother-in-law's home.
Lundi, les hommes sont retournés au salon nautique pendant que Christiane et moi partions visiter la maison de William Paca (ancien gouverneur du Maryland) et ses très beaux jardins. Après quoi nous nous sommes promenés sur le terrain de l'Académie navale. On s'est tous retrouvé sur Nomades en fin d'après-midi. François et Michelle sont repartis sur leur bateau, le dinghy plein de vivres. Mark et Kathy sont venus dîner à bord.
Monday, the guys went back to the boat show. Christiane and I visited the Paca House and its beautiful gardens. We also went to the Naval Academy. Our friends Mark and Kathy joined us for dinner on Nomades.
Aucun commentaire:
Publier un commentaire