jeudi 30 octobre 2008
randonnée
Nous avons fait une belle randonnée aux chutes de Luksville. Le parc était fermé. Nous étions seuls pour admirer lepaysage aux allures hivernales. Un cheval curieux s'est approché de la clôture et nous avons pu le photographier à loisir. Malheureusement, Christian avait déjà mangé les carottes qu'il avait apporté avec lui (et pour lui)!
We had a lovely hike up to the Luksville Falls. The park was closed. So we were alone to enjoy the fall scenery with a winter touch. A curious horse came close to the fence to have a look at us and he let himself be photographed.
mercredi 29 octobre 2008
Première neige!
Nous avons un avant-goût de l'hiver. Une neige lourde et mouillée a commencé à tomber en soirée et ce matin, elle fait ployer les arbres qui n'ont pas encore perdu leur feuillage. Elle fondra rapidement car le mercure doit remonter au cours des prochains jours.
dimanche 26 octobre 2008
vive le vent!
partie d'huîtres
jeudi 23 octobre 2008
le nord et le sud
Nos copains et cousins sont repartis, comme les outardes, vers le Sud, emportant un peu de nous avec eux! Ici l'automne s'installe, les nuits sont froides, les jours aussi, on sort les petites laines, et on commence à faire des flambées dans la cheminée. Nous allons tantôt choisir tapis, céramique, et vinyle pour le sous-sol afin que tout puisse être livré à temps pour les travaux.
lundi 20 octobre 2008
les feuilles d'automne...
samedi 18 octobre 2008
plaisirs d'automne 2
Belles retrouvailles avec Caroline B. (La Nouba) autour d'une bonne table, et d'une première flambée, dans la cheminée. Plus tôt, nous étions allés à la recherche de mobilier pour remplacer les meubles abîmés du sous-sol. Nous avons trouvé un sofa-lit, et 3 bibliothèques. Nous attendons un devis pour les couvre-planchers: tapis ou bois franc? pour la chambre , et le séjour, céramique pour l'entrée, et vinyle pour la salle de lavage. Si nous optons pour le bois-franc, le capitaine va le poser.
Nice reunion with Caroline B. (La Nouba) over a good dinner and a first fire in the fireplace. Earlier in the day, we started looking for furniture to replace those spoiled by the water damage in the basement. We found a sofa-bed, and 3 bookshelves. We are waiting for an estimate for the floor covering: carpet or maple for the room and living, ceramic tiles for the entrance, and vinyl for the laundry room. If we decide on maple, the captain will do the work.
Nice reunion with Caroline B. (La Nouba) over a good dinner and a first fire in the fireplace. Earlier in the day, we started looking for furniture to replace those spoiled by the water damage in the basement. We found a sofa-bed, and 3 bookshelves. We are waiting for an estimate for the floor covering: carpet or maple for the room and living, ceramic tiles for the entrance, and vinyl for the laundry room. If we decide on maple, the captain will do the work.
jeudi 16 octobre 2008
plaisirs d'automne 1
Plaisirs d'automne
lundi 13 octobre 2008
Quand l'action de grâces est là, l'Halloween n'est pas loin comme en témoigne ce bonhomme citrouille croqué dans le quartier voisin.
Nous avons fini de nettoyer le toit campeur du bateau. Une corvée de moins sur la longue liste des tâches à finir. Les travaux vont commencer dans le sous-sol le 5 novembre prochain. A suivre!
Nous avons fini de nettoyer le toit campeur du bateau. Une corvée de moins sur la longue liste des tâches à finir. Les travaux vont commencer dans le sous-sol le 5 novembre prochain. A suivre!
dimanche 12 octobre 2008
action de grâces
Nous avons profité de la température presque estivale pour commencer le nettoyage du toit campeur de Nomades avant de l'entreposer pour l'hiver. Pendant que le capitaine trimait dur, je suis allé me promener avec Françoise B. sur le bord de la rivière et dans le quartier. Au retour, petite tisane à la menthe marocaine avant de poursuivre nos travaux respectifs.
vendredi 10 octobre 2008
poème retrouvé
mercredi 8 octobre 2008
préparatifs d'automne
Nous sommes allés préparer Nomades pour la sortie de l'eau éventuelle: enlever les voiles, préparer le mât en prévision du démâtage etc. Il nous reste encore la plomberie et le moteur à préparer contre le gel qui ne saurait tarder. Le temps était ensoleillé et la brise légère. Sur le chemin du retour, nous avons eu le plaisir de casser la croûte avec Tyke et leur petite-fille Amélie. Somme toute une bonne journée.
dimanche 5 octobre 2008
promenade dans la Gatineau
Nous sommes allés admirer les feuilles d'automne dans le parc de la Gatineau avec notre fille Iléana, son conjoint, Predrag, ses beaux-parents, son fils Austin, et notre chère Odile. Sur le sentier que nous avons choisi d'explorer, les couleurs d'automne n'étaient toutefois pas au rendez-vous mais la lumière du sous-bois était belle, l'air frais, les promeneurs du dimanche nombreux, ainsi que les cyclistes.
jeudi 2 octobre 2008
bon voisinage
Bernache et canard Mallard croqués à Williams Marine, où notre Nomades va passer l'hiver en cale sèche.
mercredi 1 octobre 2008
3 capitaines et moi
Nous avons amené Nomades de Trident à Ivy Lea avec l'aide d'Yves et Michel. Le moteur de Nomades , un Endeavour 37, doit être remplacé. Notre choix s'est porté sur un Yannmar. Les trois capitaines se sont succédés à tour de rôle dans le dinghy. Nous avons aussi hissé le genois pour profiter de la faible brise. 3 heures plus tard nous arrivions à destination.
S'abonner à :
Messages (Atom)